פרטים נוספים
שנת הוצאה: 2025
כרך יח של כתב העת "דחק".
תוכן העניינים:
שירה עברית
• טינו מושקוביץ – ארבעה שירים 7
• יוסף עוזר – שיר ופיוט 13
• רבקה מרים – ארבעה שירים 15
• רועי צ'יקי ארד – בצריח המצודה 17
• יהודה ויזן – שירים מתוך 'ספר אמצעי' 21
• לריסה מילר – ארבעה שירים 28
• עמית בן עמי – שני שירים 30
• אלעד גד נבון – שני שירים 32
• "אם תוציא את הרגש מהעולם מה שיש זה רק בניינים שקורסים"
– שיחה קצרה עם דליה הרץ (מראיין: יהודה ויזן) 34
התוודעות: 'בפלג־צמד־ציפורים' מאת פלאן או'בריאן
• מילים אחדות על 'בפלג־צמד־ציפורים' 40
• פלאן או'בריאן – פתיחת הרומן 'בפלג־צמד־ציפורים' (מאנגלית: יותם בנשלום) 42
• פלאן או'בריאן – ידידו של הפועל (מאנגלית: צור ארליך) 53
• פלאן או'בריאן – לדפוק ראש במנהרה (מאנגלית: יפתח בריל) 54
• על פלאן או'בריאן ו'בפלג־צמד־ציפורים' – שיחה עם רובן בורג (מראיין: יהודה ויזן) 61
שירה מתורגמת
• סידני סמית – מתכון לסלט (נוסח עברי: צור ארליך) 68
• אדמונד ספנסר – מלכת הפיות – ספר ראשון, ובו אגדת האביר
אדום־הצלב, או אגדת הקדוּשה – קאנטו א (מאנגלית: יותם בנשלום) 69
• דניאיל חארמס – מרחצאות (מרוסית: טינו מושקוביץ) 87
• ז'ול לפורג – באקווריום של ברלין (מצרפתית: אמוץ גלעדי) 88
• הילדגרד פלאנר – נץ הוא אישה (מאנגלית: יהודה ויזן) 89
• פרופרטיוס – אלגיה (מלטינית: עמינדב דיקמן) 90
• תומס שרידן – מִפרט מהימן ונאמן (נוסח עברי: צור ארליך) 94
• תומס הארדי – על מצבתו של ציניקן (נוסח עברי: צור ארליך) 95
• אלכסנדר פופ – כיצד לכתוב שיר אפּי (מאנגלית: אביעד שטיר) 96
• אבן רשיק – מתוך 'שער הגדרת השירה ומבנה השירה' (תרגמה מערבית והעירה: יעל בן־ישראל) 102
• תומס קמפיון – מתוך 'הבחנות על מלאכת השיר האנגלי' (מאנגלית: יהודה ויזן) 109
• ניקולאי גוגול – על השירה (מרוסית: דינה מרקון) 111
• בנימין קיסין, דמיטרי מייזלס, ניקולאי רשצ'יקוב, טאראס מצ'טט,
נטליה קוגושצ'בה – מניפסט הלומיניסטים (מרוסית: אולגה סונקין) 116
• גיירמו דה טורה – מניפסט האולטראיזם האנכי (מספרדית: מענדל זאיאנץ) 122
• פרנסיס פונז' – האובייקט הוא הפואטיקה (מצרפתית: שירן בק) 132
• אלן גינסברג – פואטיקה: המחשבה מעוצבת היטב, האמנות מעוצבת היטב (מאנגלית: טינו מושקוביץ) 135
• לין הג'יניאן – שורה (מאנגלית: עמית בן עמי) 136
• אוגוסטה וובסטר – תרגום שירה (מאנגלית: רעואל שועלי) 138
• דוד פרנקו־מנדס – משפטי המעתיק – מלשון אל לשון אחרת (ההדיר מכתב־יד: אלי שטרן) 143
• שיחה עם אנדז'יי סוסנובסקי (מראיין: יהודה ויזן) 145
סיפורת
• דג'ונה ברנס – מתוך 'אלמנך הגברות' (מאנגלית: יותם בנשלום) 153
• אנדריי ביילי – מתוך 'קוטיק לטייב' (מרוסית: דינה מרקון) 158
• גבריאלה ד'אנונציו – נוקטורנו – מִנחה ראשונה (מאיטלקית: אמוץ גלעדי) 165
• מתאו אלמן – חייו של גוסמאן מאלפראצ'ה – פרק שלישי (מספרדית: מענדל זאיאנץ) 173
• דוד ברגלסון – החֵרֵש (מיידיש: בלהה רובינשטיין) 186
• מרגרט קוונדיש – המשוררים השתויים (מאנגלית: אלינוער ברגר) 205
• אדית וורטון – מתוך 'חטא הקריאה' (מאנגלית: יהודה ויזן) 207
• חיים הזז – צרור של אש (הביא לדפוס: גיל וייסבלאי) 211
• בועז יזרעאלי – איך נראית הכרה ספרותית 229
• נעמה דעי – מחשבי קיצים 233
• אודי טאוב – קרני הברזל 240
• ישראל המאירי – חדר חושך – פתיחה 266
דראמה
• יונתן לוי – מחזה משטרה 2: חזירה ביער 287
• אריסטופנס – מתוך 'נשים בחג התסמופוריה' (מיוונית: אהרן שבתאי) 330
• ניקולאי קרשניניקוב – יעקב ורחל (עיבד ותרגם: אברהם שלונסקי, ההדירה: יהושבע סמט שינברג) 343
• יוסף מונדי – מנשר או מניפסט (מעיזבון המחזאי) 371
הגות
• אדמונד ברק – על הטעם – מתוך 'חקירה פילוסופית על מקורות
הרעיונות שלנו בנוגע לנשגב וליפה' (מאנגלית: אביעד שטיר) 374
• פייר־ז'וזף פרודון – על עקרון האמנות, או על כוחו האסתטי של האדם (מצרפתית: אמוץ גלעדי) 380
• מייקל אוקשוט – מתוך 'היחסים בין פילוסופיה, שירה ומציאות' (מאנגלית: יהודה ויזן) 387
• בלטסר גרסיאן – בגנות ההצטעצעות (מספרדית: מענדל זאיאנץ) 390
מחשבה מדינית
• גוסטב תיבון – מתוך 'שיבה למציאות' (מצרפתית: שירן בק) 395
• רנו קאמו – מבוא לנאום 'נהרות הדם' (מצרפתית: יפתח אופק) 398
• אנוך פאוול – נאום 'נהרות הדם' (מאנגלית: יובל סימן טוב) 408
אמנות
• נאום גאבו, אנטואן פבזנר – המניפסט הריאליסטי (מרוסית: טינו מושקוביץ) 416
• יעקב מישורי – פתח־דבר 422
קריאה חוזרת
• אברהם יעקב פאפירנא – קנקן חדש מלא ישן – מאמר ראשון 424
ביקורת
• סמואל בטלר – מבקר מודרני (מאנגלית: עודד וולקשטיין) 444
• יצחק למדן – על ערכה של השירה, מהותה וכוח השפעתה (ההדירו מכתב־יד: אלי שטרן, יהושבע סמט שינברג) 446
• יהודה ויזן – תופעה שיש לגדוע באיבה – הערה קצרה 452
שנת הוצאה: 2025
פרטים נוספים
שנת הוצאה: 2025